Einheit 9.1

 

group work icon Ein “mobiles” Interview. Stellen Sie einer Person eine Frage, dann gehen Sie weiter zur nächsten Person für die nächste Frage…

  1. Was bereitet dir viel Vergnügen?
  2. Bist du sportlich? Für welchen Sport musst du am meisten üben?
  3. Möchtest du gern etwas Neues probieren? Was?
  4. Kannst du etwas super gut machen? Was? Bist du ein*e Meister*in?
  5. Bist du eher fleißig oder faul? Gibt es etwas, wobei du fleißig bist?

students learning in the classroomgroup work icon Sprichwörter zum Thema “Lernen”. Arbeiten Sie in einer Kleingruppe und setzen Sie die Teile zusammen, so dass das richtige Sprichwort entsteht.

  • Wie heißt das Sprichwort?
  • Was bedeutet das Sprichwort?
  • Gibt es ein Äquivalent auf Englisch?

 

group work icon Welche Körperteile sind das?

 

jemandem auf der Nase herumtanzen (woman dancing on a man's nose)

partner work icon Redewendungen mit Körperteilen. Arbeiten Sie mit einer Partnerin oder mit einem Partner. Entscheiden Sie, was die Redewendung bedeutet. Gibt es ein Äquivalent auf Englisch?

 

group work icon Sprichwörter vs. Redewendungen. Was ist der Unterschied?

 

group work icon Wie, wann und wo kann man ein Sprichwort oder eine Redewendung benutzen? Arbeiten Sie in einer Kleingruppe. Schreiben Sie eine kurze Geschichte oder Situation, in der Sie das Sprichwort oder die Redewendung benutzen.

Beispiel: Tim hat schlechte Noten in der Schule. Er soll jeden Nachmittag mehr lernen. Er ist aber immer ein bisschen müde, nachdem er aus der Schule gekommen ist und zu Hause Mittagessen gegessen hat. Nach dem Mittagessen sagt seine Mutter: “Tim, du musst jetzt lernen!” Tim antwortet: “Gleich, ich will erst noch eine Pause machen. Ein voller Bauch studiert nicht gern!” 😉

 

Media Attributions

definition

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

Willkommen: Deutsch für alle 2 Copyright © 2022 by Claudia Kost and Crystal Sawatzky is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.